جمله و متن انگلیسی با ترجمه فارسی

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
𝐆𝐫𝐞𝐚𝐭𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 𝐩𝐞𝐫𝐟𝐞𝐜𝐭. 𝐈𝐭'𝐬 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 𝐲𝐨𝐮𝐫𝐬𝐞𝐥𝐟.

با شکوه بودن این نیست که بدون نقص باشی، فقط باید خودت باشی.
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
Everything will be okay in the end. If it's not okay, It's not the end

همه مشکلات آخرش حل میشن اگه حل نشده، هنوز آخرش نشده...
 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
You pass by me

like a spectrum of colours

you’re the most rich coloured

memory of me

از من عبور می کنی

مثل طیفی از رنگ ها

تو پر رنگ ترین خاطره منی …
 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Your words are my food, your breath my wine. You are everything to me.

کلماتت قوتم هست و نفست نوشیدنی ام. تو برای من همه چیز هستی
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
yoυ’re тнe вeѕт decιѕιon oғ мy lιғe... :)

لذت بخش ترین انتخاب زندگیم تویی 🧿🤍
 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Being in love is when she looks at you and says: I would like to be a cannibal.

عاشق بودن زمانیه که اون بهت نگاه میکنه و میگه : دلم میخواست آدم خور باشم
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
Your time is limited
so don't waste it living
someone else's life

زمان شما محدود است
بنابراین زندگی خودتان را
برای زندگی دیگران از دست ندهید
🌱
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
- I don't wish you a perfect day,
I just wish you a very happy day.🌿

برايت آرزوى يك روز بى عيب و نقص نمي كنم،
برايت آرزوى يك روز شاد را دارم.🍓
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
🧡🍂
Autumn is the season of
liberty. Instead of being green,
leaves can choose between yellow,red,brown,orange.
AUTUMN IS A SECOND SPRING
WHEN EVERY LEAF IS A FLOWER.

پاییز فصل آزادی است،
برگ ها به جای صرفا سبز بودن،
می توانند زرد، قرمز،
قهوه ای و نارنجی بودن را انتخاب کنن
پاییز بهار دوم است که
هر برگش یک گل می باشد....


 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
Create new habits.
Meet new people. .
Try a new routine.
Wake up earlier.
There are too many possibilities in life to not be doing the same thing.


عادت های جدید ایجاد کن.
با افراد جدید آشنا شو.
روال جدیدی رو امتحان کن.
زودتر بیدار شو .
تو زندگی امکانات زیادی وجود داره تا همیشه همون کارهای تکراری رو انجام ندی...
 

naghmeirani

مدیر ارشد
عضو کادر مدیریت
مدیر ارشد
Behind every independent girl, there is a father who trusted her, not the society
پشت هر دختر مستقلی پدری هست که به او اعتماد کرده، نه جامعه.
.​
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Walls


Nothing wakes you up like wakin' up alone
And all that's left of us is a cupboard full of clothes
🔴The day you walked away and took the higher ground🔴
Was the day that I became the man that I am now



هیچ چیز مثل تنها بیدار شدن از خواب تو رو از خواب بیدار نمی کنه
(یعنی باعث میشه تو قوی تر بشی)
و تمام چیزی که از ما به جا مونده یک قفسه پر از لباسه
🔴اون روزی که تو خونه رو ترک کردی و راه پیشرفت رو پیش گرفتی🔴
روزی بود که من تبدیل به مردی شدم که الان هستم


But these high walls, they came up short
Now I stand taller than them all
These high walls never broke my soul
And I, I watch them all come fallin' down
I watch them all come fallin' down for you, for you



اما این دیوارهای بلند برای من کوتاه شدن
حالا قد من بلندتر از همه اون هاست
دیوارهای بلند هیچ وقت روح من رو خدشه دار نکردن
و من، من نظاره گر این شدم که اونها سقوط کردن
من نظاره گر این شدم که اونها بخاطر تو سقوط کردن، به خاطر تو



Nothing makes you hurt like hurtin' who you love (Hurtin' who you love)
And no amount of words will ever be enough (Will ever be enough)
I looked you in the eyes, saw that I was lost (Saw that I was lost)
Forever question why, you were my because (You were my because)




هیچ چیز بیشتر از این اذیتت نمیکنه که به کسی که دوسش داری اسیب بزنی
و هیچ واژه ای هم نمیتونه کافی باشه
من به چشمات نگاه کردم و دیدم که غرق شدم
و سوال ابدی من اینه چرا، تو دلیل من بودی



But these high walls, they came up short
Now I stand taller than them all
These high walls never broke my soul
And I, I watch them all come fallin' down
I watch them all come fallin' down for you, for you



اما این دیوارهای بلند برای من کوتاه شدن
حالا قد من بلندتر از همه اون هاست
دیوارهای بلند هیچ وقت روح من رو خدشه دار نکردن
و من، من نظاره گر این شدم که اونها سقوط کردن
من نظاره گر این شدم که اونها بخاطر تو سقوط کردن، به خاطر تو




So this one is a thank you for what you did to me
Why is it that thank-yous are so often bittersweet?
I just hope I see you one day, and you say to me, "Oh, oh"



و این بعنوان تشکر به خاطر کاری که تو با من کردی هست
چرا این تشکر ها اغلب تلخ هستند؟
فقط امیدوارم یه روزی ببینمت و تو بهم بگی، ”اوه، اوه"



But these high walls, they came up short
Now I stand taller than them all
These high walls never broke my soul
And I, I watch them all come fallin' down
I watch them all come fallin' down for you, for you




اما این دیوارهای بلند برای من کوتاه شدن
حالا قد من بلندتر از همه اون هاست
دیوارهای بلند هیچ وقت روح من رو خدشه دار نکردن
و من، من نظاره گر این شدم که اونها سقوط کردن
من نظاره گر این شدم که اونها بخاطر تو سقوط کردن، به خاطر تو




Nothing wakes you up like wakin' up alone
هیچ چیز مثل تنها بیدار شدن از خواب تو رو از خواب بیدار نمی کنه
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
🎼 Believer from Evolve🎼
🎤 by Imagine Dragons🎤

🍀First things first
I'mma say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
The way that things have been, oh-ooh
Second thing second
Don't you tell me what you think that I can be
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
The master of my sea, oh-ooh

☘اول از همه میخوام هرچی تو دلمه رو بگم
دیگه از شرایط زندگی جوش اوردم و خسته شدم
از این اوضاع همیشگی (خستمم)
دوما
انقد به من نگو که فکر میکنی
قراره کی و چی بشم
من اونیم که بادبان(کشتی) دستشه
من سلطان دریای خودمم(یعنی هر کار دلم بخواد میکنم)

🌺I was broken from a young age
Taking my soul into the masses
Write down my poems for the few
That looked at me Took to me, shook to me, feeling me
Singing from heart ache from the pain
Take up my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the... Pain

🍂من یه بچه فقیر بودم
با همه هم قهر بودم
برا افراد کمی شعر مینوشتم
اونا هم منو نگاه میکردن و دوسم داشتن و بهم زل میزدنو احساسمو درک میکردن
از درد و زخمای قلبم میخوندم
درس های زندگیمو از رگ هام از (رنج کشیدن) یاد گرفتم
حرفام همه از مغزم میان( منطق و تجربه تو حرفام حاکمه و احساسی حرف نمیزنم)

زیبایی رو توی درد کشیدن میبینم.. ...

🌷You made me a, you made me a believer, believer
Pain!
You break me down, you build me up, believer, believer
Pain!
I let the bullets fly, oh let them rain
My luck, my love, my God, they came from...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer

🌺(درد و رنج)تو باعث شدی من یه ادم با ایمان شم
تو منو کوبوندی زمین و بعدش ازم یه فرد با ایمان ساختی
برام اهمیتی نداره که گلوله به سمتم شلیک شه ، اصلا بزار بارون گلوله رو سرم خراب بشه( هیچی برام مهم نیست)
چون زندگی ، عشقم ، شورو هیجانم همه از درد نشأت گرفته

🍁Third things third
Send a prayer to the ones up above
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
Your spirit up above, oh-ooh

🌿سوم از همه اون بالایی هارو شاکر باش
چون با این همه تنفری که بین ادما میبینی روحتو آرامش بده
روحت اون بالا بالاهاس (فرشته قراره شی)

🌱I was choking in the crowd
Living my brain up in the cloud
Falling like ashes to the ground
Hoping my feelings, they would drown
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
Till it broke up and it rained down
It rained down, like...

🍀من همیشه تو جمع احساس خفگی(تنهایی) میکردم
ذهنم همیشه تو آسمونا بوده (رویا پردازی میکردم)
اما چه فایده مث خاکستر رو زمین شدم
امیدوار بودم احساسات و مشکلاتمم نابود شن ولی نشد
اونا بر عکس (درد و مشکلاتم)موندگار شدن و هرواز گاهی هم فوران میکردن
من تونستم اونارو تو خودم بریزم (محدودشون کنم)
تا وقتی که همشون رو سرم خراب شدن

🌺Last things last
By the grace of the fire and the flames
You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
The blood in my veins, oh-ooh

🌸آخر از همه هم به لطف آتیش و شعله هاش( به لطف سختی هایی که کشیدم)
خودم و نسل های بعدیم آینده خوبی خواهیم داشت اینو تو رگ هام حسش میکنم...

🌸But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
Till it broke up and it rained down
It rained down, like...
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
💕🎶
🎼 Into You
🎤 by Ariana Grande

🍀I'm so into you,
I can barely breathe
And all I wanna do
is to fall in deep
But close ain't close enough
'til we cross the line, baby
So name a game to play,
and I'll role the dice, hey

🍁بدجوری بهت علاقه مند شدم
(طوری که از شدت هیجان دیدنت) نفسم بند اومده و
تنها چیزی که میخوام اینه که بیشتر عاشقت شم
اما صمیمیت و نزدیکیمون کافی نیس تا وقتی که آب از سرمون بگذره(خط قرمزو رد کنیم😁)
پس یه بازی بگو تا برات تاس بریزم(یعنی یه بازی رو انتخاب کن تا ریسک کنم و شانسمو برات امتحان کنم )

🍁Oh baby, look what you started
The temperature's rising in here
Is this gonna happen?
Been waiting and waiting for you
to make a move
(Woo, oh, oh, oh)
Before I make a move
(Woo, oh, oh, oh)

🍀اوه عزیزم ببین چیو شروع کردی
دما اینجا داره میره بالا
قراره اتفاق بیوفته؟
خیلییی وقته که منتظرت بودم تا یه حرکتی بزنی قبل اینکه من پا پیش بزارم

🍂So baby, come light me up
and maybe I'll let you on it
A little bit dangerous,
but baby, that's how I want it
A little less conversation, and
a little more touch my body
Cause I'm so into you,
into you,
into you
Got everyone watchin' us,
so baby, let's keep it secret
A little bit scandalous,
but baby, don't let them see it
A little less conversation and
a little more touch my body
Cause I'm so into you,
into you,
into you,
oh yeah

🌺پس عزیزم بیا منو تحریک کن شاید بزارم به خواستت برسی..
یه خورده خطرناکه ولی عزیزم این دقیقا همون چیزیه که من میخوام
یه خورده کمتر صحبت کنیم به جاش یه خورده
بدنمو بیشتر لمس کن چون به شدت عاشقتم
همه میخوان مارو تماشا کنن
پس بیا مخفی نگهش داریم
چون یه خورده جنجال برانگیزه(منظورش اینه ممکنه مردم شایعه کنن)
... منو بیشتر لمس کن... چون به شدت بهت علاقه مندم

🌸This could take some time, hey
I made too many mistakes
Better get this right, right, baby

🍀این (رابطه)ممکنه یکم وقت بگیره (تا خوب بشه)
من اشتباهات خیلی زیادی (تو روابطم) انجام دادم
پس بهتره این یکی رو درست و خوب پیش ببرم



🍁Tell me what you came here for
Cause I can't, I can't wait no more
I'm on the edge with no control
And I need, I need you to know
You to know, oh

🍀بهم بگو برا چی تا اینجا اومدی
چون نمیتونم دیگه نمیتونم انتظار بکشم
(عین این میمونه ) که رو لبه پرتگاه ایستادم
و هیچ کنترلی از خودم ندارم
و نیاز دارم که بدونی..
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
🌈 Ariana Grande



☘ One last time





I was a liar



من یه دروغگو بودم



I gave into the fire



بالاخره تسلیم شدم



I know I should’ve fought it



می دونم که باید باهاش می جنگیدم



At least I’m being honest



حداقل راستشُ گفتم



Feel like a failure



احساس می کنم شکست خوردم



‘Cause I know that I failed you



چون می دونم که در حقِ تو کوتاهی کردم



I should’ve done you better



باید باهات بهتر رفتار می کردم



(Cause you don’t want a liar (come on



چون تو یه درغگورو نمیخوای



And I know, and I know, and I know



و خودم می دونم، می دونم، و خودم می دونم



She gives you everything but, boy, I couldn’t give it to you



اون بهت همه چیز میده،عشقم، ولی من نتونستم بهت بدم



And I know, and I know, and I know



و من می دونم، و میدونم، و خودم میدونم



That you got everything



که تو همه چیز به دست آوردی



But I got nothing here without you



ولی منم اینجا بدون تو هیچی به دست نیاوردم



So one last time



پس برای آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید تورو به خونه بیارم



One more time



برای آخرین بار



I promise after that, I’ll let you go



بعدش قول میدم، بذارم بری



Baby, I don’t care if you got her in your heart



عزیزم، برام مهم نیست که عاشق اون شدی



All I really care is you wake up in my arms



تنها چیزی که برام مهمه اینه که توو بغل من بیدار شی



One last time



برای آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید تورو به خونه بیارم



I don’t deserve it



من لیاقتشُ ندارم



I know I don’t deserve it



می دونم که لیاقتشُ ندارم



But stay with me a minute



ولی یه دقیقه با من بمون



I swear I’ll make it worth it



قسم می خورم کاری کنم که ارزششُ داشته باشه



?Can’t you forgive me



نمیشه منُ ببخشی؟



At least just temporarily



حداقل برای یه مدت موقت



I know that this is my fault



خودم می دونم که تقصیر منه



(I should’ve been more careful (come on



باید بیشتر دقت می کردم



And I know, and I know, and I know



و خودم می دونم، می دونم، و خودم می دونم



She gives you everything but, boy, I couldn’t give it to you



اون بهت همه چیز میده،عشقم، ولی من نتونستم بهت چیزی بدم



And I know, and I know, and I know



و خودم می دونم، می دونم، و خودم می دونم



That you got everything



که تو همه چیز به دست آوردی



But I got nothing here without you, baby



ولی من اینجا بدون تو هیچی به دست نیاوردم



So one last time



پس واسه آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید کاری کنم که به خونه بیای



One more time



یه بار دیگه



I promise after that, I’ll let you go



قول میدم که بعدش بذارم بری



Baby, I don’t care if you got her in your heart



عزیزم، برام مهم نیست که اون تو قلبته



All I really care is you wake up in my arms



تنها چیزی که برام مهمه اینه که توی بغل من بیدار شی



One last time



برای آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید کاری کنم که به خونه بیای



I know I shouldn’t fight it



میدونم نباید باهاش می جنگیدم



At least I’m being honest



حداقل راستشُ گفتم



But stay with me a minute



ولی فقط یه دقیقه باهام بمون



I swear I’ll make it worth it



قسم میخورم ارزششُ داشته باشه



‘Cause I don’t want to be without you



چون نمی خوام بی تو باشم



So one last time



پس واسه آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید کاری کنم که به خونه بیای



One more time



یه بار دیگه



I promise after that, I’ll let you go



بعدش بهت قول میدم که بذارم بری



Baby,
I don’t care if you got her in your heart



عزیزم، برام مهم نیست که اون توو قلبته



All I really care is you wake up in my arms



تنها چیزی که برام مهمه اینه که توی بغل من بیدار شی



One last time



برای ـآخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید کاری کنم که به خونه بیای



One last time



برای آخرین بار



I need to be the one who takes you home



خودم باید کاری کنم که به خونه بیای…
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
🌈 Sam Smith

🎼 Dancing with a stranger


I don’t wanna be alone tonight (‘Lone tonight)
من نمیخوام امشب تنها باشم
It’s pretty clear that I’m not over you (Over you, over you)
کاملا واضحه که هنوز ازت سیر نشدم
I’m still thinking ’bout the things you do (Things you do)
هنوزم راجب چیزایی که تو انجام میدی فک میکنم
So I don’t want to be alone tonight, alone tonight, alone tonight
بخاطر همین من نمیخوام امشب تنها باشم ، تنها باشم ، تنها باشم
Can you light the fire? (Light the fire, light the fire)
(میتونی اتش رو روشن کنی(منظورش اتش عشقه
I need somebody who can take control (Take control)
من به یه نفر که بتونه کنترل رو به دست بگیره نیاز دارم
I know exactly what I need to do
من میدونم که دقیقا باید چیکار کنم
‘Cause I don’t wanna be alone tonight, alone tonight, alone tonight
چون من نمیخوام امشب تنها باشم،تنها باشم،تنها باشم
Look what you made me do, I’m with somebody new
ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم , عزیزم , من دارم با یه غریبه میرقصم


Look what you made me do, I’m with somebody new
ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم، عزیزم ، من دارم با یه غریبه میرقصم
Dancing with a stranger
با یه غریبیه میرقصم




I wasn’t even going out tonight (Out tonight)
امشب حتی بیرون هم نرفتم
But, boy, I need to get you off of my mind (Off of my mind)
ولی، پسر، من باید تو رو از ذهنم بیرون کنم
I know exactly what I have to do
من میدونم دقیقا باید چیکار کنم
I don’t wanna be alone tonight, alone tonight, alone tonight
من نمیخوام امشب تنها باشم، تنها باشم، تنها باشم



Look what you made me do, I’m with somebody new
ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم ،عزیزم ، من دارم با یه غریبه میرقصم
Look what you made me do, I’m with somebody new
ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم، عزیزم ،من دارم با یه غریبه میرقصم
Dancing with a stranger
با یه غریبیه میرقصم
Dancing with a stranger
با یه غریبیه میرقصم
Dancing, yeah, ooh
میرقصم

Look what you made me do, I’m with somebody new (Ooh)
(ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم(با یه نفر جدید تو رابطه ام
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم عزیزم من دارم با یه غریبه میرقصم
Look what you made me do, I’m with somebody new
ببین به چه کاری وادارم کردی، من با یه نفر جدیدم
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
او عزیزم عزیزم من دارم با یه غریبه میرقصم
I’m dancing, I’m dancing (Ooh)
من دارم میرقصم،میرقصم
I’m dancing, I’m dancing (Dancing with a stranger)
(من دارم میرقصم،دارم میرقصم(با یه غریبه میرقصم
I’m dancing, I’m dancing (Dancing with a stranger)
(من دارم میرقصم،دارم میرقصم(با یه غریبه میرقصم
I’m dancing, I’m dancing (Dancing with a stranger)
(من دارم میرقصم،دارم میرقصم(با یه غریبه میرقصم
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
🎼 Always hate me🎼
🎤 by James Blunt🎤

🍀Oh God it hurt, the moment that I saw you
With someone else, the one that you belonged to
I never thought I'd drown in my shallow heart
I'd like to say the things I never used to
But come today they won't ever be useful
I never learnt to use my shallow heart

🥀وای خدا ، درد داشت.. اون لحظه ای که
تورو با یکی دیگه دیدم.. با کسی که دیگه
مال اون شدی..
هیچوقت فکر نمیکردم غرق خودخواهی خودم بشم
دلم میخواد چیزایی رو
بهت بگم که گفتنش دیگه بی فایده است..
هیچوقت یاد نگرفتم چجوری از خودخواهیم استفاده کنم

🍁I I I, I never meant to hurt you
It's just something I do
I guess it's not a good excuse

🌸هیچوقت نمیخواستم بهت ضربه عاطفی بزنم...
اما این کاریه که همیشه میکنم
میدونم بهونه خوبی نیست...

🍀And she will always hate me, no matter what I say
And there is no mistaking, the love is gone
Yeah she will always hate me, she said "you've lost me, baby"
No matter what I say, the love is gone.

🌺اون دختره تا ابد ازم متنفر میمونه
اصلا مهم نیس چی بهش میگم
دیگه سوءتفاهمی هم در کار نیس ،
عشق ما از بین رفته..
آره تا ابد ازم متنفره...
بهم گفتش " تو منو از دست دادی عزیزم"

🍂Looking back I guess I'm holding on to
The good we had but I know that it's wrong too
'Cause in the end she's never gonna hold my heart
And now she knows, she doesn't wanna know me
I'm not supposed to be the one who's lonely
I never thought that she could have a cold cold heart

☘به گذشته که نگاه میکنم.. فکر میکنم تو
مال من بودی ، چه دوران خوبی باهم داشتیم..
ولی میدونم این کار اشتباهه
چون آخر سر ، اون دختره دیگه مال من نیس
حالا میدونه که نمیخواد دیگه بامن باشه
قرار نبود اون کسی که تنها میمونه من باشم
هیچوقت فکر نمیکردم بتونه انقدر
سنگ دل بشه...
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
This is why- late night alumni

Ever since I remember
I've held it in
Held it all
Somehow I felt comfortable
Behind my wall, Behind it all
از وقتيكه من يادمه ،
همه چيز رو تو خودم ميريختم
همه چيز رو درون خودم نگه ميداشتم
پشت ديوارى كه ساخته بودم، پشت همه ى اينها
يه جورايى حس راحتى ميكردم

1 ( This is why I don't cry
This is why I don't cry
Tears they only compromise
Things I need to visualize
This is why I don't cry
This is why I don't cry
Tears they only minimize
Everything I keep inside) 1
براى همينه كه گريه نميكنم
اشكها فقط چيزهايى كه بايد
براى خودم تصويرسازى كنم رو لو ميدن
براى همينه كه گريه نميكنم
اشك هايم فقط همه ى اون چيزى كه
درونم نگه داشتم رو تقليل ميدن

I bet you think I'm lonely
You may be right
I just might
And if you want me to break down
It would be a sight
But not tonight
شرط ميبندم فكر ميكنى من تنهام
شايد حق با تو باشه ، شايد تنها باشم
و اگه بخواى من بشكنم و زمين بخورم،
شايد منظره ى تماشايى بشه
اما امشب نه !
 
بالا